Jer æe ti promeniti život Nikad više neæeš biti isti više.
Porque Ele mudará sua vida. Ela nunca mais será a mesma.
Život nikad nije jednostavan, ali se slažem da ljubav... pomaže da bude manje komplikovan.
Nunca é simples, mas concordo que uma paixão a torna menos complicada.
Ako i pomislim da nam se petljaju u život, nikad neæu postiæi...znaš šta.
Se os imagino em na nossa vida, não consigo chegar... entende.
Zato što mi život nikad nije bio u opasnosti.
Em todos os nossos duelos, minha vida nunca esteve em risco.
Pa, evo ti savet za sledeæi život: Nikad ne uzimaj posao koji ne možeš obaviti.
Aqui fica um conselho para a sua próxima vida:
U miru se radi o držanju ljudi gde im je mesto, a onda izbije rat i život nikad nije velièanstveniji.
Em tempo de paz, as pessoas se mantêm nos seus lugares, mas depois estourou a guerra e a vida... nunca mais foi tão boa.
Spasili smo svima život. Nikad neæe saznati.
Salvamos a vida de todo mundo e eles nem sequer sabem.
Slušaj, tvom ocu sjajno ide i život nikad nije bio bolji.
Sei pai está fazendo um ótimo trabalho. A vida nunca foi melhor. Sim.
l kad je jednom ušao u tvoj život, nikad više nisi bila ista.
Desde que ele entrou na sua vida... nunca mais foi a mesma.
Ne mogu da govorim u ime mornarice, ali verujte mi, potrudimo se da život nikad nije prijatan.
Não posso falar pela Marinha, mas acredite em mim... nos certificamos de que a vida jamais seja confortável demais.
znao sam ga ceo život nikad nisam morao da se priseæam... jer me nikad nije napustio
Que sempre esteve em minha mente. Nunca precisei recordar... porque isso nunca me deixou.
A tvoj život... nikad neæe biti onakav kakav bi trebalo da bude.
E sua vida nunca será como deveria ser.
Za ovih èetvoro siroèadi, život nikad neæe biti isti.
E para esses quatro órfãos... a vida nunca mais seria a mesma.
Za ceo svoj život nikad nisam bio u hotelu koji mi veruje...
Minha vida toda, nunca estive em um hotel que confiasse em mim.
Jasno je da mi život nikad neæe biti normalan pa sam se prestajem truditi.
Está claro que minha vida nunca vai ser normal, então decidi parar de tentar.
Šta ako sam ja samo lenji kreten koji ce proživeti svoj život nikad brinuci o nicemu drugom?
E se for só um idiota preguiçoso que vai passar o resto da vida sem me importar com mais ninguém?
Njegov život nikad nije bio u veæoj opasnosti.
A vida dele nunca correu tanto perigo.
Da zna da sam ti poštedeo život, nikad ne bi pustio Charlie.
Se souber que poupei sua vida, não libertará Charlie.
Njegov život nikad nije bio normalan, i nikada neæe ni biti.
Sua vida nunca foi normal, e nem será.
U isto vreme, Sjuin život nikad nije bio bolji.
Enquanto isso, a vida da Sue nunca foi melhor.
Kao i svi mladi koji misle da se život nikad ne završava i da su nedodirljivi.
Eles acham que a vida nunca termina e que eles são imortais
Slušam o vama ceo život. Nikad nisam mislio da æu da vidim jednog izbliza!
Ouvi a vida toda sobre vocês, mas não achei que veria um.
Život nikad ne ispadne na onaj naèin na koji misliš da æe ispasti.
A vida nunca acaba como você acha.
Tvoja je mati uvijek govorila da život nikad ne donosi nešto što ne možemo podnijeti.
Sua mãe sempre disse que a vida nunca nos dá nada com o qual não podemos lidar.
(Lep život) nikad nije u vezi posla.
La Dolce Vita não se trata de trabalho.
Zbog operacija koje su bile potrebne da bi ti spasili život, nikad neæeš moæi da zatrudniš.
Devido as cirurgias para salvar sua vida, - você não pode mais engravidar. - Emily mentiu sobre a gravidez,
Osim ukoliko ne oseæaju da njihov život nikad neæe biti iznad njih.
A menos que sintam que a vida nunca é sobre elas.
So, da vaš život nikad ne bude bljutav.
Sal, para sua vida sempre ter sabor.
Èitav naš zajednièki život nikad nismo naišli na fizièki izazov s kojim se nije uhvatio u koštac.
Adam, toda nossa vida juntos, não existiu um desafio físico que ele não resolvesse. Certo.
Na to sam i mislila kad sam rekla život... Nikad nisam upoznala svog oca, tako.
Ela me disse isso a vida toda, e eu não conheço meu pai, logo..
Vekovima sam te hranila, oblaèila te, brinula o tebi, izdizala tvoje moæi iznad bilo èega što si ikad mogla sanjati, a ipak žudiš za još više, uvek želeæi drugaèiji život, nikad zadovoljna.
Por séculos, a alimentei, vesti e cuidei de você, a concedi poderes além de tudo que já sonhou, e ainda sim, você ansiava por mais, sempre desejando outra vida, nunca satisfeita.
Neæu se mešati u tvoj lièni život nikad više.
Não me envolverei mais com a sua vida pessoal.
Moj život nikad nije bio samo jedna prièa.
Minha vida nunca foi somente uma história.
Mnogi ljudi idu kroz život nikad ne znajuæi gde æe ih putevi odvesti ali nekako mi uvek znamo.
Emma, muitas pessoas passam pela vida sem nunca saberem para onde vão, mas, de alguma forma, nós sempre sabemos.
Kunem se u Floin život, nikad nisam èuo za Dejvida Vokera i nemam pojma kako je on umro.
Pela vida de Flo, juro que nunca ouvi sobre David Walker e não tenho nenhuma ideia de como ele morreu.
Ako æeš se bolje oseæati, tvoj život nikad nije krenuo nabolje.
Se serve de consolo, sua vida não estava tão boa.
Knjiga na kojoj je nastavio da radi čitav svoj život, nikad je ne dovršivši.
um livro no qual deve continuar trabalhando por toda a sua vida;
7.2349140644073s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?